今天我想和大家分享一个关于醉亭的问题。以下是这个问题的总结。让我们来看看。
一、醉翁亭|翻译|鉴赏_原作者简介
第二,欧阳修《醉翁亭记》原文
三、《醉翁亭记》的原文和译文
四。醉翁亭的原文与译文
醉翁亭原文:
楚河四面环山。西南部的山峰,美优的森林和山谷,美不胜收。在山上行了六七里,渐渐听到水在两峰之间汩汩涌出的声音,就成了泉。峰转时,泉上有亭翼,亭亦醉。
亭子是谁?山的和尚也是智慧的,不朽的。名字是谁?太守自称。太守和客人来这里喝酒,喝少了喝醉了,年关更高,就自称酒鬼。醉翁之意不在酒,还在山水之间。山河之乐,心之所系,酒之所系。
夫若日出林花,云归洞,变化明,山中早晚也。野香馥郁,美木美阴,风霜高洁,水落石出,四时也在山中。朝夕归,四点的景色不一样,欢乐无穷。
至于途中唱歌的失败者,行者在树上歇息,前者呼唤,后者应扶,不停往返者游。溪边钓鱼,溪深鱼肥。
酿春酒,春香与酒瓶;山菜野鸡,不过是前身,也是太守宴。盛宴的快乐不是丝绸或竹子。射手中,玩家获胜,坐起喧哗者皆大欢喜。那些脸色苍白,白发苍苍,谦让的人,防卫过当,醉了。
夕阳在山,人影散,太守归,客随。林子阴阴的,唱上唱下,游客去了,鸟儿也乐了。
然而,鸟知山之乐,不知人之乐;人们知道从太守那里游泳很好玩,却不知道太守很好玩。醉酒可以很好玩,醒过来可以用文字讲故事的人太有防御性了。谁是太守?鲁修也。
醉翁亭的翻译;
滁州四面环山。西南的山、林、谷特别美。远远望去,是琅琊山,郁郁葱葱,幽深美丽。
沿着山路走了六七里路,渐渐听到了潺潺的流水声。那是一股水流在两座山峰之间流下,那是一股酝酿中的泉水。泉水绕着山峰弯曲,沿着山路蜿蜒。有一座亭子在泉上飞翔,像一只展翅的鸟。那是醉翁亭。
这个亭子是谁建的?是山上的和尚和睿智的仙女。谁起的名字?太守就是以他的外号(醉鬼)命名的。
太守和他的客人来这里喝酒,只喝了一点就醉了;而年纪更大的,太守就是以他的外号(醉鬼)命名的。醉翁之意不在酒,而在欣赏山川美景。欣赏山川美景的乐趣,把握在心里,寄托在酒上。
随着太阳的升起,山林中的雾气消散了;当云聚集时,山谷看起来是黑暗的;早晨黑暗而明亮,傍晚不言而喻黑暗。这是山里的早晚。野花盛开,有一种安静的香味;好树枝繁叶茂,形成浓荫;风高霜洁,水出。这是山里的四季。
早上进山,晚上回城,四季景色不同,乐趣无穷。至于路上背着东西唱歌的人,走路的人在树下休息,前面的人在喊,后面的人在答,老人在弯腰,小孩由大人牵着,来来往往的行人都是滁州的游客。
去溪边钓鱼,溪深鱼肥;用酿泉酿酒,泉清酒清;野味、野菜摆在你面前;那是太守举办的宴会。
酒席喝酒的乐趣不在于弹琴摔锅的人赢,下棋的人赢,酒杯和酒屑相互作用,时不时大声喧哗坐着的人是快乐的客人。一个面容苍老的老人坐在人群中间,喝得醉醺醺的,但太守喝得醉醺醺不久,太阳就下山了,人影也散了,客人也跟着太守回去了。
森林里枝叶茂密,到处都有鸟儿在歌唱。游客离开后,鸟儿快乐地跳跃着。但鸟只知道山中的快乐,却不知道人的快乐。然而,人们只知道和太守玩耍的乐趣,却不知道太守把游客的乐趣当成了幸福。
醉了还能和大家一起自娱自乐,醒了还能用文章叙述这种欢乐的人,就是太守。谁是太守?是鲁秀。
以上是边肖对《醉翁亭记》及相关问题的回答。希望醉翁亭记的问题对你有用!